Origines des prénoms bretons

Publié par Elodie-Elsy Moreau  |  Mis à jour le par

Origines des prénoms bretons

Les prénoms bretons, véritable bouillon de cultures

La majorité des prénoms bretons est d’origine celtique. Ils proviennent du Pays de Galles, de Cornouailles, d’Ecosse ou bien d’Irlande. Les plus connus sont Maël , Malo , Erwan , Nolwenn et Gwendal . D’autres prénoms, comme Loeiz (Louis), Herri (Henri), Huon (Hugues) ou Gwilherm (Guillaume), proviennent du germain. Certains prénoms bretons à base germanique ou franque, comme Balder, Harald , Solveig ou Ingrid, ont aussi une origine scandinave. Les prénoms tels que Adrian (Adrien), Beatris (Béatrice), Lukian (Lucien), Eliza (Elise), Pêr (Pierre), Amelia (Amélie) sont quant à eux d’origine française ou gréco- latine.
Autre influence des prénoms bretons : la religion. Ils sont nombreux à provenir de la Bible, comme Thomaz (Thomas), Salaun (Salomon), Eliaz (Elie), Divi (David), Jozeb (Joseph), Lukaz (Luc), Mari (Marie). Parmi les prénoms les plus usités, on retrouve aussi Anna . Honorée dans de nombreuses églises bretonnes, Sainte Anne est la mère de la Vierge Marie. Ce prénom doit aussi son succès à la déesse celte Ana, mère de tous les Dieux.

Prénoms bretons : une retranscription difficile

Beaucoup de prénoms bretons n’ont pas d’équivalent en français. Et bon nombre de prénoms hébreux ou germaniques ont été retranscrits sous une forme francisée ou latinisée. En Breton, Gaël ne prend pas de tréma et l’orthographe exact de Tanguy est Tangi. D’autres prénoms encore sont des adaptations phonétiques ou des « celtisations ». Aurélie est devenue Aourell , Cécile Aziliz , Catherine Katell , Alain Alan , Elie Eliaz , Jean Yann . Les règles de prononciation ont aussi mené à quelques modifications. Par exemple, en breton, un « v » final se prononce « o ». Andrev est souvent écrit en français Andréo.