50 prénoms espagnols pleins de charme pour les petits garçons

Publié par Ann-Patricia Pitois  |  Mis à jour le

Vous cherchez un prénom de garçons ensoleillé et joyeux ? Tournez-vous vers l'Espagne ! Avec leur finale en « o », ou en « an », les prénoms espagnols séduisent des parents de tous les horizons. Consultez ces 50 pépites hispanophones !

50 prénoms hispanophones à découvrir pour les garçons : sélection

Les prénoms espagnols pour garçons sont charmants avec leurs sonorités chantantes. Beaucoup ont une terminaison en « o », comme Pablo, Diego, Sergio, et Fernando. D'autres possèdent une finale en « an », à l'image de Damian, et Julian. Certains s'achèvent par « os », tel Carlos, ou par « el » à l'image de Manuel. Et, quelques-uns ne ressemblent à aucun autre, et sont bien souvent des variantes locales, comme Iker, usité au Pays basque, et Biel, en Catalogne. 

Ces petits noms masculins font parfois écho à des grands noms de la culture hispanique, à la religion, ou à l'histoire de l'Espagne. Comme Javier, porté par l'acteur Javier Bardem. En tout cas, ils peuvent vous séduire, que vous souhaitiez rendre hommage à vos racines, ou dénicher une pépite pleine de fantaisie pour votre bébé. Découvrez votre futur coup de cœur parmi ces 50 prénoms hispanophones !  

Vous cherchez une idée de prénom pour votre bébé et avez envie d’échanger entre parents ? Donnez votre avis et témoignez sur https://forum.parents.fr.

En vidéo : Les prénoms de garçon espagnols

  • 1/50
    bébé en cuisine avec maman

    Pablo

    Envie d'un prénom masculin typiquement espagnol ? Pablo est de ceux-là. Il s'agit de la version hispanophone de Paul. Il fait toujours un carton en Espagne. En France, il est en progression dans les maternités. Parmi les Pablo célèbres : Pablo Picasso (1881-1973). Les Pablo sont accessibles.

  • 2/50
    petit qui vient de naître

    Alejandro

    Forme hispanophone d’Alexandre, ce prénom a les faveurs des parents espagnols. C'est un petit nom courant dans le pays latin, où on peut admirer l'Alcazar et la Sagrada Família. De l'autre côté des Pyrénées, Alejandro est une perle rare. Observateurs, les Alejandro sont attentionnés et habiles.

  • 3/50
    garçon devant ordinateur

    Mateo

    Autre prénom espagnol pour garçons : Mateo. C'est l'alter ego hispanophone de Mathieu. Au pays de Cervantès, il est prisé des parents. Le petit nom a été fréquemment usité en France dans les années 1990, et a contribué au succès de Mathéo. Les Mateo sont bienveillants et compréhensifs.

  • 4/50
    bébé dort contre papa

    Adrian

    Cette version d'Adrien est très répandue en Espagne. Le prénom y est en vogue. Mais, il est courant également dans les pays anglo-saxons, germanophones, et slaves. Dans l'Hexagone, Adrian est apparu dans les années 50. Mais il convainc peu. Justes, les Adrian sont fougueux et impatients.

  • 5/50
    garçon qui se mouche

    Manuel

    Voici la forme hispanophone du prénom Emmanuel. On croise souvent des Manuel en Espagne. Et pour cause : ils sont plus de 500 000 à porter ce prénom typiquement espagnol dans le pays. En France, le petit nom a été donné à plus de 36 000 garçons depuis 1900. Les Manuel sont droits.

  • 6/50
    garçon jouant à la plage

    Alvaro

    Ce prénom est hispanophone et lusophone. Son étymologie est germanique : « noble protecteur ». Il est enraciné dans la péninsule ibérique depuis le Moyen Âge. Il est porté notamment par Alvaro Morte, alias le professeur, dans la série “La Casa de Papel”. Les Alvaro sont rêveurs et anxieux.

  • 7/50
    tout-petit dort avec maman

    Diego

    C'est une version hispanophone de Jacques. Celui-ci est issu de l'hébreu (« supplanter »). Diego fait partie des prénoms masculins les plus populaires en Espagne. Beaucoup de personnalités se prénomment ainsi : le peintre Diego Velazquez, l'acteur Diego Martín, etc. Les Diego sont joviaux.

  • 8/50
    bébé montre quelque chose

    Javier

    Ce prénom est une forme espagnole de Xavier. Il a de nombreuses variantes locales en fonction de la région, comme Xabi chez les Basques. Javier est très présent en France depuis son introduction en 1951. Parmi les Javier célèbres : l'acteur Javier Bardem. Les Javier sont complices et malins.  

  • 9/50
    garçon qui fait du vélo

    Izan

    Ce prénom espagnol pour garçons est une variante hispanophone de Ethan. Il vient d'un terme qui signifie « fort » en hébreu. Il a commencé à se répandre en Espagne dans les années 2000, avec la notoriété croissante de l'acteur américain Ethan Hawke. Les Izan sont travailleurs et impulsifs. 

  • 10/50
    garçon enformi sur son cahier

    Marcos

    Voici la version hispanophone de Marc. Il est dérivé du nom du dieu romain de la Guerre, Mars. Il s'est diffusé dans tous les pays hispanophones, comme tous les prénoms classiques espagnols. En France, il est presque introuvable. Méticuleux, les Marcos sont aussi sensibles et pleins d'énergie.

  • 11/50
    bébé joue avec papa

    Biel

    Version catalane de Gabriel, Biel fait partie des 100 petits noms masculins les plus usités d'Espagne. Il est répandu principalement en Catalogne. D'origine hébraïque, il signifie « force de Dieu ». En France, le prénom n'a pas encore été donné à un garçon. Impatients, les Biel sont organisés, fiables.

  • 12/50
    garçon qui marche dans un chemin

    Antonio

    Plébiscité par les parents autrefois, le prénom de garçons est très répandu en Espagne. Il vient du latin antonius, « inestimable », et du grec anthos, « fleur ». Parmi les Antonio célèbres : Antonio Banderas, acteur (“Le Masque de Zorro”), et Antonio Gaudí, architecte. Les Antonio sont inventifs. 

  • 13/50
    garçon escaladant un arbre

    Carlos

    Ce prénom est un « best-seller » dans les pays hispanophones, et lusophones. Il fait partie de nombreux petits noms composés : Carlos Damian, Carlos Enrique, etc. Carlos est une version latine de Charles, un petit nom d'origine germanique (« force »). Séducteurs, les Carlos sont combatifs.

  • 14/50
    garçon avec une parka jaune

    Pedro

    La version ibérique de Pierre est portée par plus de 220 000 garçons en Espagne. S'il est désormais moins apprécié par les parents espagnols, il lui reste tout de même beaucoup d'adeptes. En France, Pedro a été donné à plus de 5 000 garçons depuis 1900. Les Pedro sont endurants, et entreprenants.

  • 15/50
    bébé porte un bonnet

    Miguel

    Vous aurez sans doute reconnu la version espagnole de Michel ! Si elle n'est plus à la mode en Espagne, elle reste très répandue dans la population espagnole. Peu fréquent en France, le prénom a été offert à moins de 20 000 garçons depuis 1900. Les Miguel n'ont pas peur de prendre des risques.

  • 16/50
    bébé apprend à marcher

    Raul

    « Loup renommé » en germain. Voilà comment on pourrait traduire Raul, la version espagnole de Raoul. C'est en effet un prénom d'origine germanique. Assez fréquent en Espagne, le petit nom a été introduit en France dans les années 60. Parfois distraits, les Raul sont conciliants, et à l'écoute.

  • 17/50
    bébé heureux

    Sergio

    Ce prénom est la forme hispanophone et lusophone de Serge. Ce dernier est un petit nom d'origine latine (« servir »). Après le IVe siècle, il s'est propagé en Grèce, puis en Russie, avant de gagner le reste de l'Europe. En France, Serge fait peu d'émules, et Sergio encore moins ! Les Sergio sont gais.

  • 18/50
    bébé veut boire au biberon

    Jorge

    Connaissez-vous le prénom masculin Jorge ? Il s'agit de la forme hispanophone de Georges, un petit nom d'origine grecque (« labourer le sol »). Jorge a été très populaire en Espagne. Il a aujourd'hui moins de succès auprès des parents. Travailleurs, les Jorge sont réputés impulsifs et perspicaces.

  • 19/50
    papa donne à manger à son garçon

    Fernando

    La version ibérique de Fernand est un peu passée de mode en Espagne. Mais, le prénom de garçons reste répandu parmi la population. D'origine germanique, Fernando signifie « aventurier », « courageux ». Il a été introduit en France. Les Fernando sont extravertis, justes, et enthousiastes.

  • 20/50
    petit garçon calme

    Juan

    La version hispanique de Jean est incontournable en Espagne. Ce petit nom a été attribué à plus de 345 000 personnes dans le pays. Et le prénom compte toujours de nombreux adeptes en Espagne, comme en témoignent les registres de l'état-civil espagnol. Les Juan sont solitaires, et studieux.

  • 21/50
    petit garçon en cours de peinture

    Hugo

    Hugo ? Oui, Hugo. Le prénom s'est enraciné en Espagne au cours des années 1970. Depuis 2000, Hugo est devenu très prisé par les parents espagnols. Il figure dans le Top 30 des prénoms dans le pays. En France, le prénom fait aussi un carton dans les maternités. Les Hugo sont gentils, dévoués.

  • 22/50
    maman dort avec son bébé

    Mario

    C'est la forme masculine de Maria. Il est donc issu de l'expression hébraïque « celle qui élève ». Le prénom est fréquent en Espagne, au Portugal, et en Italie. Il existait déjà au temps des Romains. En France, les attributions restent marginales. Observateurs, et altiers, les Mario sont fidèles en amitié.

  • 23/50
    bébé mange à la cuillère

    Samuel

    Ce prénom biblique était peu courant en Espagne jusqu'aux années 1980. Depuis, il bénéficie d'un certain engouement. Son étymologie : « son nom est Dieu » en hébreu. Dans la Bible, Samuel est prophète et juge d'Israël. Il désigne le premier monarque, Saül. Les Samuel sont tendres et versatiles.

  • 24/50
    petit garçon avec sa mère et sa petite sœur

    Ruben

    Ce prénom de garçons est hispanophone, anglophone, et francophone. D'origine hébraïque, on peut le traduire par « c'est mon fils ! ». Le petit nom biblique est assez répandu en Espagne. En France, il est assez peu fréquent. Rares sont les Ruben nés ici. Volontaires, les Ruben sont sociables, et zen.

  • 25/50
    petit garçon au goûter

    Blas

    Blas est la version hispanophone de Blaise. Le prénom vient du latin, et veut dire « qui balbutie ». C'est un prénom peu fréquent en Espagne. Il s'agit aussi d'un patronyme. Blas de Otero (1916-1979) est un poète espagnol célèbre. Indépendants, et tendres, les Blas sont éveillés et protestataires. 

     

  • 26/50
    garçon en gros plan

    Isaac

    Ce prénom masculin est usité en Espagne. Il possède une signification très positive puisqu'il signifie « rire » en hébreu. Dans la Bible, Isaac est l'un des patriarches du peuple d'Israël. Ce petit nom biblique est répandu dans de nombreux pays occidentaux, dont la France. Les Isaac sont endurants.

  • 27/50
    bébé porté par papa

    Esteban

    Ce prénom typiquement espagnol est la forme hispanophone d’Étienne. C'est un prénom d'origine grecque, qui veut dire « couronné ». Le personnage principal de la série culte pour enfants “Les mystérieuses cités d'Or” s'appelait Esteban. Tendres, les Esteban sont pleins de vie et inflexibles.

  • 28/50
    bébé avec tétine dans la bouche, au sol

    Julian

    Ce prénom de garçon a été populaire en Espagne. Notamment dans les années 40, 50, et 60. Depuis sa côte a beaucoup fléchi. Il est dérivé du patronyme d'une riche famille romaine, les Iule. La famille de l'empereur Jules César. Les Julian sont bavards, perspicaces, mais aussi persévérants. 

  • 29/50
    garçon portant un chapeau

    José

    Ce prénom de garçons est répandu dans les pays hispanophones, et lusophones. Il figure aussi dans la composition de nombreux petits noms composés, comme José-Manuel. José est une variante de Joseph. D'origine hébraïque, il signifie « Dieu ajoutera ». Audacieux, les José sont débrouillards.

  • 30/50
    garçon dans une piscine

    Ignacio

    Ce prénom est la forme hispanophone de Ignace. Il a été attribué à environ 90 000 garçons en Espagne, depuis 1900. Mais, il est un peu passé de mode. Issu d'un terme latin désignant le « feu », il a été attribué à plusieurs individus en France. Timides, les Ignacio sont câlins, et compréhensifs.

  • 31/50
    bébé souriant

    Léo

    En Espagne, Leo est une variante de Leon qui séduit les parents depuis les années 2000. Il y figure parmi les prénoms les plus populaires, comme en France où Léo est plébiscité ! L'origine du nom est ancienne : « lion » en latin. Généreux, les Leo sont réputés charismatiques, et méthodiques.

  • 32/50
    garçon à l'école

    Daniel

    C'est un prénom hispanophone, francophone, et anglophone. Il est très fréquent en Espagne, où 300 000 Daniel ont été recensés par l’État. D'origine hébraïque, le petit nom signifie « Dieu est mon juge ». En France, Daniel est moins donné aux enfants que par le passé. Les Daniel sont organisés.

  • 33/50
    garçon sur un terrain de tennis

    Rafael

    Ce prénom biblique pour garçons est incontournable en Espagne. Plus de 235 000 Espagnols le portent par la population ! Parmi elles, plusieurs personnalités, comme le tennisman majorquin Rafael Nadal, vainqueur 14 fois à Roland Garros. Attachants, les Rafael sont bons communicants.

  • 34/50
    garçon roux qui joue

    Elias

    Ce prénom masculin, d'origine hébraïque, est peu fréquent en Espagne. Avec environ 15 000 occurrences. Le petit nom est usité dans de nombreux pays, dont la Grèce, et les pays scandinaves. Il signifie le « seigneur est mon Dieu » en hébreu. Les Elias sont réputés souriants et paresseux.

  • 35/50
    garçon entouré de ses parents

    Paco

    Paco est un diminutif du prénom Francisco, la forme hispanophone de François. Il est courant en Espagne. Plusieurs Paco sont restés dans les annales : le chanteur Paco Ibañez, le torero Paco Comino, etc. En France, Paco est une rareté. Doux, les Paco se plient en quatre pour les autres !

  • 36/50
    nourrisson endormi

    Lisandro

    Ce prénom espagnol est une alternative à Alejandro, l'équivalent d'Alexandre. Mais il est moins fréquent en Espagne. Son étymologie : « défense de l'Humanité ». Dans l'Hexagone, moins de 5 000 Lisandro sont nés depuis 1900. Ce qui est vraiment très peu. Les Lisandro sont insaisissables.

  • 37/50
    petit garçon sur le pot !

    Luis

    On ne peut pas faire une sélection de prénoms espagnols sans mentionner Luis ! C'est la forme hispanophone de Louis. Elle est très fréquente en Espagne, mais elle est moins courue des parents aujourd'hui. De ce côté des Pyrénées, le prénom est rare. Les Luis sont modérés et silencieux.

  • 38/50
    petit garçon dans un salon

    Emilio

    Emilio est usité dans les pays hispanophones, lusophones, et en Italie. En Espagne, il est moins apprécié des parents que pas le passé. En France, Emilio est rarement usité pour les petits garçons. D'origine germanique, le prénom peut être traduit par « travailleur ». Les Emilio sont farceurs.

  • 39/50
    bébé rit aux éclats

    Damian

    Ce prénom de garçons est une variante espagnole de Damien. Il n'est pas très populaire en Espagne. D'origine grecque, il est issu d'un verbe signifiant « dompter ». En France, le prénom hispanophone est très peu usité, mais il est en progression ! Responsables, les Damian sont discrets et sérieux.

  • 40/50
    bébé est impressionné

    Santiago

    Ce prénom masculin est né de la contraction de santo, « saint » en espagnol, et de Iago, un dérivé hispanophone de Jacques. Il a toujours de nombreux fans en Espagne. Il faut dire que Santiago est le saint patron du pays. Malicieux, et entreprenants, les Santiago sont aussi francs et plein d'humour.

  • 41/50
    bébé a du chocolat plein la bouche

    Ricardo

    Le prénom est la forme ibérique de Richard. Il est populaire en Espagne et au Portugal, où les Ricardo sont légion ! Parmi les Ricardo fameux : Ricardo Boffil (1939-2022), architecte des Espaces d'Abraxas, de la Fábrica, etc. Inventifs, et ouverts d'esprit, les Ricardo sont brillants. 

  • 42/50
    garçon endormi dans son lit

    Julio

    Ce prénom, d'origine latine, est répandu dans les pays hispanophones, et lusophones. En Espagne, il suscite moins d'intérêt des parents qu'autrefois. Le petit nom a un ambassadeur à l’International :  Julio Iglesias, le chanteur latino aux 50 ans de carrière, mondialement connu. Les Julio sont fiers.

  • 43/50
    garçon qui boit une boisson

    Thiago

    Ce prénom est une variante hispanophone de Jacques. C'est un petit nom plébiscité par les parents espagnols aujourd'hui. En France, il est aussi très attribué aux petits garçons. Son étymologie est hébraïque : « supplanter ». Variante : Tiago. Les Thiago sont indépendants et pleins de bon sens.

  • 44/50
    bébé fait le pitre dans le salon

    Martín

    Martín est la forme hispanophone de Martin. Seul l'accent sur le « I » le distingue de la forme francophone, et anglophone. Il est très courant en Espagne. Le petit nom, d'origine latine, est dérivé du nom du dieu romain de la Guerre, Mars. Courtois, les Martín sont disciplinés, et modestes.

  • 45/50
    bébé marche a quatre pattes

    Gonzalo

    Découvrez Gonzalo ! C'est un prénom hispanophone, d'origine germanique (« prêt au combat »). Surnommé le Grand Capitaine, Gonzalo Fernández de Córdoba (1453-1515) était un militaire espagnol réputé au service des rois catholiques. Les Gonzalo sont pragmatiques, et peu timides.

  • 46/50
    bébé endormi près de son doudou

    Angel

    Ángel est fréquent dans les pays hispanophones. Une variante sans accent est usitée dans les pays anglophones. Le petit nom est d'origine grecque. On peut le traduire par « messager ». En France, c'est plutôt le prénom Ange qui est utilisé. Les Angel sont très curieux, délicats, et bienveillants.

  • 47/50
    garçon avec un chien

    Iker

    Ce prénom basque signifie « celui qui apporte de bonnes nouvelles ». Il est répandu au Pays basque, côté espagnol, et côté français. Son équivalent féminin est Ikerne. Il s'agit de l'invocation mariale, allusive à la visite de la Vierge Marie à sa cousine Élisabeth. Les Iker sont sympathiques.
     

  • 48/50
    garçon avec une guitare

    Jaime

    Le prénom est une autre variante hispanophone et lusophone de Jacques (« supplanter » en hébreu). Il est très courant en Espagne ! En France, c'est une pépite rarissime, avec moins de 5 000 occurrences depuis 1900. Vifs, les Jaime sont aussi réputés pour leur altruisme, et leur organisation.

  • 49/50
    garçon aux yeux bruns

    Pau

    C'est une version catalane de Pablo, la forme hispanophone de Paul. Ce dernier est un prénom issu d'un terme signifiant « petit », « faible » en latin. Le petit nom Pau a traversé les Pyrénées, mais il est plus que rarissime dans l'Hexagone. Déterminés, les Pau sont droits, et dignes de confiance.

  • 50/50
    garçon portant une chemise jaune

    Domingo

    Ce prénom est la forme hispanophone et lusophone de Dominique. Il est particulièrement usité dans les provinces espagnoles frontalières avec le Portugal, où il est très répandu. Le petit nom possède une étymologie latine. Il signifie « qui appartient au Seigneur ». Sociables, les Domingo sont doux.